| Français | English | Español | Italiano | Ref. | |
|---|---|---|---|---|---|
| Doseur Cliqueur Télécommandé (220, 110 et 24V) | Remote Control Cliqueur doser (220, 110 and 24V) | Dosificador Cliqueur Teledirigido (220, 110 y 24V) | Dosatore Cliqueur Telecomandato (220, 110 e 24V) | 200V : 2.0TEL01.1 110V : 2.0TEL01.2 24V : 2.0TEL01.4 |
|
| Diffuseur complet pour Cliqueur | Cliqueur diffuser | Difusor para Cliqueur | Diffusore per Cliqueur | 2.3.2Diffuseur |
| Français | English | Español | Italiano | Ref. | |
|---|---|---|---|---|---|
| Bonde anti-débordement | Anti-spillage bung | Tapón antidesbordmiento | Tappo anti-debordamento | 2.2BONDE | |
| Décarboniqueur | Tee for in-line injection | Descarbonicador | Descarbonicatore | Ø50 : 2.2DECA50 Ø70 : 2.2DECA70 |
|
| Détendeur | Pressure regulator | Regulador de presión | Regolatore di pressione | 3.1DTOXY.1 | |
| Laveur | Washer | Lavadora | Parte di lavaggio | 3.1.LV1 | |
| Kit de dépannage Cliqueur | Maintenance kit for Cliqueur | Necesario de mantenimiento para Cliqueur | Kit di riparazione per Cliqueur | 2.4KitSAVCliqueur |
| Français | English | Español | Italiano | Ref. | |
|---|---|---|---|---|---|
| Alimentation 4/6 | 4/6 quick connection bayonet | Alimentación 4/6 | Alimentazione 4/6 | 2.3.2AlimTube4/6 | |
| Bobine pour électrovanne | Coil for solenoid valve | Bobina para electrovalvula | Bobina per elettrovalvola | (selon puissance et voltage) | |
| Céramique nue | Spare ceramic | Cerámica desnuda | Ceramica nuda | 2D.C100 | |
| Céramique nue pour canne de brassage | Spare ceramic for lees strirringand cliquage cane | Cerámica para cańa de mezcla | Ceramica per canna di mescolanza | 2CAN0102 | |
| Clapet régulé | Checkvalve | Válvula regulada | Valvola di regolazione | 2.3.2ClapetRégulé | |
| Électrovanne 3V | 3V solenoid valve | Electrovalvula 3V | Elettrovalvoa | 2P.L1079000 | |
| Embout femelle | Female bayonet | Contera hembra | Fine femmina | 1Q.L90862010 | |
| Embout mâle | Male bayonet | Contera varón | Fine maschio | 1.QL90872010 | |
| Ensemble éléments Cliqueur | Complete Cliqueur elements pack | Elementos para Cliqueur | Elementi per Cliqueur | 2.3.1ElémentCPLT | |
| Joints pour diffuseur Cliqueur | Joints for Cliqueur diffuser | Juntas para difusor Cliqueur | Giunti per diffusore Cliqueur | 2D.101 | |
| Joint pour laveur | Joint for washer | Junta para lavadora | Giunto per parte di lavaggio | 3A.LAV02 | |
| Joint pour bonde anti-débordement | Joint for anti-spillage bung | Junta para tapón antidesbordmiento | Giunto per tappo anti-debordamento | 2BON316 | |
| Manchon 4/6 | 4/6 fitting for connecting 4/6 tubes | Conexión doble 4/6 | Connettore doppio 4/6 | 2.4Manchon4/6 | |
| Minuterie OMRON | OMRON Timer | Temporizador OMRON | Temporizzatore OMRON | 220V : 2E.OMRON10 24V : 2E.OMRON11 |
|
| Paire de jack (mâle+femelle) | Jack male + female | Jack varón + hembra | Jack maschio + femmina | 2A.T610 | |
| Raccord bleu plastic (ancien PK4) | Blue plastic connector for Cliqueur | Conexión plastic azul para Cliqueur | Connettore blu plastic per Cliqueur | 1Q.L51106G19 | |
| Raccord CK PK4 | CK PK4 connector | Conexión CK PK4 | Connettore CK PK4 | 1Q.L00CKPK4 | |
| Raccord inox à canule 4/6 pour diffuseur | Stainless steel connector (with nozzle) | Conexión inox con cánula | Connettore inossidabile ad ugello | 2D.L18054611 | |
| Raccord M5 PK3 | M5 PK3 connector | Conexión M5 PK3 | Connettore M5 PK3 | 1Q.L00M5PK4 | |
| Sortie détendeur simple | Simple outlet fitting for regulator | Salida simple para regulador | Uscita semplice per regolatore | 3.1.SD1 | |
| Sortie détendeur double | Double outlet fitting for regulator | Salida doble para regulador | Uscita doppia per regolatore | 3.1.SD2 | |
| Sortie doseur 4/6 | 4/6 quick connection body | Salida dosificador 4/6 | Uscita dosatore 4/6 | 2.3.2SDoseur4/6 | |
| Télécommande | Remote Control | Mando a distancia | Telecomando | 2A.200 | |
| Tube 4/6 (rouleau de 25m) | 4/6 tube (25m roll) | Tubo 4/6 (rodillo de 25m) | Tubo 4/6 (rullo di 25m) | 2.3.2Tube4/6 |