Micro-oxygenator old version

Articles / items / productos / articoli

  Français English Español Italiano Ref.
Diffuseur complet avec tube d'alimentation Diffuser + immersion tube Difusor + tubo de alimentación Diffusore + tubo di alimentazione 1.5.2DiffuseurMicro
Ensemble éléments Micro-oxygénateur Mox elements pack Elementos Mox Elementi Mox 1.5.1ELEMENTCPLET

 

Accessoires/ accessories / accessorios / accessori

  Français English Español Italiano Ref.
Détendeur Pressure regulator Regulador de presión Regolatore di pressione 3.1DTOXY.1
Laveur Washer Lavadora Parte di lavaggio 3.1.LV1
Sécheur Dryer Secadero Essicatoio 3.1.SE1
Ensemble traversier + tubes Norton Tank top entry fitting + Norton tubes (x2) Entrada de cuba + tubos Norton (x2) Partenze vasca + tubi Norton (x2) 1.5.2EntréeCuve
Tube 2/4 (50m) 2/4 tube (50m roll) Tubo 2/4 (rodillo de 50m) Tube 2/4 (rulo di 25m) 1.5.2Rislan50M
Départ cuve 2/4 2/4 quick connection bayonet Salida cuba 2/4 Partenze vasca 2/4 1.5.2DEPARTCUVE2/4
Kit de dépannage micro-oxygénateur Maintenance kit for micro-oxygenator Necesario de mantenimiento para micro-oxygenador Kit di riparazione per microssigenatore 1.6KitSAVmicro

 

Pièces / pieces / Repuestos / pezzi

  Français English Español Italiano Ref.
Bague d'étanchéité (olive) laiton Brass ferule Anillo de latón Anello di ottone 1Q.L01240400
Bague d'étanchéité (olive) inox Ø4 Ø4 stainless steel ferule Anillo de inox Ø4 Anello inossidabile Ø4 1Q.L012404I
Bague d'étanchéité (olive) inox Ø6 Ø6 stainless steel ferule Anillo de inox Ø6 Anello inossidabile Ø6 1Q.L012406I
Bobine pour électrovanne Coil for solenoid valve Bobina para electrovalvula Bobina per elettrovalvola (selon puissance et voltage)
Céramique nue Spare ceramic Cerámica desnuda Ceramica nuda 1D.C050
Coupleur femelle Female coupling body Acoplador hembra Accopiatore femmina 1Q.L92142010
Coupleur mâle Male coupling body Acoplador varón Accopiatore maschio 1Q,L92012010
Écrou inox Stainless steel nut Tuerca de inox Dado di acciaio inossidabile 1Q.L011004I
Écrou laiton Brass nut Tuerca de latón Dado di ottone 1Q.L01100400
Embout femelle Female bayonet Contera hembra Fine femmina 1Q.L90862010
Embout mâle Male bayonet Contera varón Fine maschio 1.QL90872010
Joints pour diffuseur Joints for diffuser Juntas para difusor Giunti per diffusore 1D.C051
Joint pour laveur Joint for washer Junta para lavadora Giunto per parte di lavaggio 3A.LAV02
Manchon 2/4 2/4 coupling sleeve Manga de conexión 2/4 Manica di collegamento 2/4 1.6Manchon
Manomètre 0 à 6 bars Pressure gauge (0 to 6 bars) Manómetro (0 hasta 6 bars) Manometro (0 a 6 bars) 1A.MANO4007
Raccord CK PK4 CK PK4 connector Conexión CK PK4 Connettore CK PK4 1Q.L00CKPK4
Raccord inox pour diffuseur Stainless steel connector for diffuser Conexión inox para difusor Connettore inossidabile per diffusore 1D.L18060604I
Régulateur Regulator Regulador Regolatore 1P.PP07100101
Sortie détendeur simple Simple outlet fitting for regulator Salida simple para regulador Uscita semplice per regolatore 3.1.SD1
Sortie détendeur double Double outlet fitting for regulator Salida doble para regulador Uscita doppia per regolatore 3.1.SD2
Sortie doseur 2/4 2/4 quick connection body Salida dosificador 2/4 Uscita dosatore 2/4 1.6SortieDoseur2/4
Tube Norton 3cm (nouille) Norton tube (3cm) Tubo Norton (3cm) Tubo Norton (3cm) 1.6Norton3cm
Entrée de cuve Tank top entry fitting Entrada de cuba Partenze vasca 1.6EntréeCuveNue